爺爺種的綠豆成熟了,他把豆莢摘回來曬在太陽下。過了一會兒,兩個豆莢一下炸開了,小豆子們高高興興地&蹦&了出來。我調皮地說:&小豆子嫌里面太熱了,跳出來透透氣呢。&爺爺聽后笑了。
Grandpa's green beans are ripe. He picks them back and basks them in the sun. After a while, the two pods burst and the little beans jumped out happily. I said mischievously, "little Douzi thinks it's too hot inside. He jumps out to breathe." Grandpa smiled after listening.
這時,我忽然想起了我們學過的課文《植物媽媽有辦法》。我興奮地對爺爺說:&豌豆媽媽也是用這個辦法來傳播種子的。&
At this time, I suddenly think of the text that we have learned, "mother plants has a way.". I excitedly said to my grandfather, "Mom pea uses this method to spread seeds."
&還有誰靠這種辦法傳播種子呢?&我認真思考起來。小朋友們,你們想到了嗎?
"Who else can spread the seeds this way?" I think about it. Children, do you think of it?